“先生们,我知
你们今天很辛苦。并且这和平日里的辛苦不同,这是没有目标,没有目的的辛苦。”对着疲态尽显的船员们,
为船长的西奥多也有安抚的义务,“但还是希望大家今晚好好休息后能打起
神来,明天的工作依然很辛苦,也依然不知
有没有回报。但是一旦找到克雷尔的宝藏,我们能得到的财富是非常可观的。”
凯尔还好,一天辛劳却一无所获他也依然保持着大副应该有的镇定和稳重。而另一些耐
不足的年轻海盗却已经把愁容写在了脸上。
这温柔大概是因为安妮小姐。
伊凡和海盗们相
久了,也大概摸透了他们的脾气
格。本以为急
子凯尔会像船员们一样焦躁,但
意外的是并没有,凯尔该吃吃该喝喝,脸上看不出一丝烦恼。
船员们一瞬沉默了下去,比尔・伊夫林这个名字在海盗们,尤其是居住在索卡岛的海盗们中太有名望了,通常情况下,没有人会质疑这位无冕之王。
连伊凡自己都有些怀疑这个岛上到底有没有祖父的
想起这位好心的美丽姑娘,伊凡心底也一片柔
,如果瓦
家的财富能让她成为一个富足快活的新娘,对自己而言也是件好事。
不过首先,要找到宝藏才行。伊凡看向在岩山上忙碌的海盗们,也许今天晚餐前就能亲眼见到这笔财富了。
累了一天却没有丝毫成果,虽然晚餐丰盛但船员们的心情却远远比不上昨天,快速吃完后便回船休息。
“船长您也说过,瓦
家那么久都没找到的宝藏,我们就凭那么一张乱七八糟的图……”
“船长,我们不是怕辛苦,我们是怕白白浪费时间!”
见船员们不再说话,西奥多便招呼他们各自去吃晚餐,负责晚餐的船员在岛上的树林里找到一些水果和野兔,所以今天的晚餐倒是比昨天丰富。
凯尔带着人把岩山几乎翻了个遍,然而一天过去,别说山
,就是耗子
都没找到一个。
“可是……船长……”西奥多的这番话似乎并没有让年轻海盗们振作起来,一个年轻人犹豫着开了口,“船长,我无意冒犯,但是……”他看了看岩山,“您说宝藏藏在山
里,山
当然应该在山上,我们已经把这石
山翻遍了,这里没有山
……而树林,树林里更不可能有山
了。”
“也许是我们找错了方向,凯尔,明天你带大
分人去树林里看看,我带几个人再仔细摸索一下岩山这边。”听到一无所获的报告,西奥多沉
片刻后决定改变方向。
第二天海盗们起了个大早,宝藏近在咫尺,就连平时最懒惰的船员,今天也都不肯再多睡一会。
有一个人率先开口,顿时他
旁好几个人也附和
:“对啊,都把石
山翻遍了!”
“凯尔一直希望能给安妮一个
面的婚礼,为此他也攒了些钱,如果能顺利找到宝藏,他们应该很快就能完婚了。”
旁传来熟悉的,西奥多的声音。伊凡扭
看向这位年轻的船长,却见他脸上难得的带着些温柔的神色。
其中凯尔的兴
格外高,昨天带着人找了几个小时,虽然没找到但也不气馁,今天又早早起来指挥海盗们。
第23章
西奥多严肃地听着,在听到最后那人的质疑后开口
:“一般人确实没办法凭那么一张图确定位置,可我请教过伊夫林先生,他确认宝藏就在这个岛上。”
然而,伊凡猜错了。