si m i s h u wu. c o m
茫然地在脸前挥了挥,像要撵走一只看不见的苍蝇:“我――我真不知
自己还能撑多久。妈妈还是那么整天歇斯底里,盼着爸爸再从罗
尼亚来信。每个人都过得乱七八糟。是不是很可笑?每个人都有各自的问题,就连战争来了,大家一起经历了那么多,也还是什么都没改变。”
他聆听着她的诉说,沉默不语。最后他说:“至少你们还在一起。”
载着格
塔的电车开远,祁寒转
返回营区。
“是的。”格
塔解颐一笑,“这可能是唯一一件让人感觉安
的事了。”
“好的,只要我还能找得到你。”她有点忧伤的目光
过他的脸,“我们在一起的时间不多了吧。你多保重。”
“嗯……只有一件事。如果再有这个人的消息――”他指了指口袋里那封信,“麻烦你转告我。”
那是他所不能
会的幸福。
“没什么的。”
“要是还有什么我能为你
的,请你一定告诉我。”
他的窗
外面有一片草坪,春天一到,就开满不知名的花。外祖父说,它们是粉红色的,连成一大片的样子很美,但他看起来只是一层灰色。
战争快要结束,他和格
塔的约定也即将到期。即使是汉诺威那个名义上的家,也就快不再属于他了。
那是独属于他的柏林童年。他所有关于“家”的记忆。
成年之后,他遗忘了许多往事,唯独这平淡无奇的片断时常清晰地浮现出来,温柔地包裹着他所有的感官。
他们在车站前停住脚步,等待着下一班电车。格
塔轻轻拥抱了他一下:“对不起,汉斯,一直以来这样那样的事,都没有让你去过我家里。就算我们只是名义上的夫妻,那也本应该是你的家才对。”
“你也是。”
有一次,他看见
而他十岁之前的全
世界,只是他那个小小的房间,一个他几乎从不踏出的地方。书,书,到
都是书,纸质的电子的,中文的德文的,围筑成一个与世隔绝的乌有之乡。后来他在学校里读到英语课文,里面那个房间总让他回忆起他那间摆满书的小屋。
他生长在柏林东南的克洛伊茨贝格区,移民最多、最不像德国的一个区。柏林之中,德国之外。
柏林的街
一片萧索。市民对轰炸已习以为常,一张张麻木不仁的脸庞在堆满瓦砾的街
间行色匆匆,城市与人们一样面目模糊。到
都是灰色,就像他小时候眼中的世界。
格
塔知
他下周要被调到别
去了,却不知
他是要去西线。
路过一栋建筑物时,透过窗
玻璃,他看见一家人坐在餐桌旁边。扎着围裙的主妇正在从一口热气腾腾的小锅里舀出萝卜汤,倒进简陋但却
洗得晶亮的白瓷餐盘里。蒸汽在窗
上蒙了一层薄薄的白雾,让人觉得那屋子里一定很
和。
他记得他曾在墙角的那架老旧的钢琴上练习一首巴赫平均律,外祖父在厨房里切卷心菜,刀与案板的奏鸣,和他的琴声形成奇妙的对位。窗棂斑驳,从南边的兰德维尔运河上
来微凉的风,空气里弥漫着仲春时节甜蜜的芳香。